В навечерието на празника 24 май в Плевен предизвиква интерес изложбата „125 години в 125 книги” по повод 125 годишнината от издаването на романа на Иван Вазов „Под игото”.

Колекцията съдържа ценни екземпляри от най-старите до най-новите издания на най-четената и най-превеждана българска творба, заяви в интервю за БТА Наташа Ефремова – главен библиотекар в Регионална библиотека "Христо Смирненски" - Плевен . Колекцията е дело на екипа на тази плевенска библиотека. Ефремова заяви,  са горди, че притежават най-старите издания на „Под игото” – публикуваната през 1889 година първа глава на романа, написана, когато авторът е бил в изгнание в Одеса. В изложбата са показани също публикациите на втора и трета глава на произведението, издадени по-късно в България. Ефремова заяви, че е ценност за фонда на библиотеката притежанието на първата пиеса, създадена по романа, публикувана през 1911 година. Библиотекарката разказва на посетителите и малко известни факти за това как Иван Вазов е избрал заглавието на своята знаменита творба. В експозицията са показани над 55 издания на романа от 15 български издателства. Ефремова посочва любопитен факт от творческата история на произведението – първата част на „Под игото” е публикувана първо на английски език в Лондон, три-четири месеца преди да излезе на български език у нас. По думите й романът и днес се чете с интерес от учениците на Плевен, това показва практиката на Регионалната библиотека. Ефремова е убедена, че с времето енергията, която носи творбата, ще става все по-нужна, а книгата все по-актуална като родолюбиво и историческо произведение. До днес романът е преведен на над 65 езика включително на японски и китайски - някои от тези книги са показани в изложбата, каза Наташа Ефремова. Видео  - Малин Решовски. Монтаж -  Емил Граничаров

Към 05:18 на 03.08.2024 Новините от днес

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация