site.btaСтолична община, район Банкя: „Един поглед към Балнеолечебницата в Банкя“ вече и на английски


Тези дни излезе от печат произведението на Румяна Николова „Един поглед към Балнеолечебницата в Банкя“ на английски език. Преводът е направен безвъзмездно от нейните съграждани и блестящи преводачи Нигрита и Фил Дейвис. Дизайнът отново е дело на друга тяхна съгражданка, графичен дизайнер на списание „Ева“ - Диана Шингарова.
След „Автентичният вкус на Банкя“ на Румяна Николова това е вторият превод на английски език на нейна книга от семейство Дейвис, което по един великолепен начин проследява авторовите инвенции, породени от архитектурата на сградата и детайлите в нея.
Читателите и на английски език ще се впуснат в едно духовно приключение, проследявайки знаковостта на цялостния ансамбъл и орнаментите в него, дело на баварския архитект Карл Хохедер.
Вече и англоговорящите гости на Банкя ще имат възможност да се докоснат и почувстват атмосферата на най-емблематичната сграда на курорта, замислена като храм на физическата и душевна чистота. Тя носи своята символика, доловена от авторката, пресътворена от дизайнера и направена достъпна за чужденците от тандема Нигрита и Фил Дейвис.
С това издание, вече и на английски, се обогатява културната и духовна история на Банкя с автентичен, естетски поглед към едно място, което възхищава с монументалността, красотата и изяществото си.
Потвърждение
Моля потвърдете купуването на избраната новина