site.btaПисатели от Великобритания, Хърватия и Румъния ще участват в Софийския международен литературен фестивал
EZ 19:16:31 29-11-2021
HT1914EZ.034
Култура - литература - фестивал
Писатели от Великобритания, Хърватия и Румъния ще участват в Софийския международен литературен фестивал
София, 29 ноември /БТА/
Писатели от Великобритания, Хърватия и Румъния ще участват в събитията от Софийския международен литературен фестивал, който ще се състои онлайн от 7 до 12 декември, съобщават от асоциацията "Българска книга" (АБК).
По думите им тазгодишното издание няма строг географски фокус, акцентът е върху актуални писателски гласове от Европа. Целта е да се проследят не просто тенденциите, които доминират в литературата на континента, но и да се видят въпросите, които авторите поставят, рефлексиите им върху света от вчера, днес и утре, опитите им за отстояване на изконните европейски ценности, тревогите, рецептите за справяне с кризите.
Няма да бъде подмината и темата с пандемията и екзистенциалите промени, които тя предизвика. И всичко това, с идеята, че именно литературата е тази, която подпомага диалога, разбирането, сговарянето на различията, допълват от АБК.
Сред утвърдените автори, които ще участват, са Дубравка Угрешич. Тя ще разкаже за романа си "Щефица Цвек в челюстите на живота" (превод - Русанка Ляпова) и ще разсъждава върху болезнените теми от ежедневието, засегнати и в есетата й "Епохата на кожата" (превод - Жела Георгиева).
Друго голямо име е Ана Бландиана - румънска поетеса, есеистка, журналистка и общественичка, считана за най-голямата поетеса в румънската литература на 20-и в. Тя е почетен президент на румънския ПЕН-клуб, президент на правозащитния фонд "Гражданска академия", основател и директор на Мемориала на жертвите на комунизма. Член е на поетическата академия "Стефан Маларме", на Европейската академия на поезията, на Световната академия на поезията. Най-новата й издадена книга на български е "Имитация на кошмар" (превод - Румяна Станчева).
Фиона Сампсън, също световно име в поезията, е сред участниците във фестивала. Тя е автор на 29 книги с поезия, публицистика и критика. Публикувана е на 37 езика, носителка на много награди, нейни книги са били избор на "Гардиън", "Дейли мейл", "Сънди таймс", "Обзървър", "Таймс". Повод за разговора по време на фестивала е стихосбирката й "Колсхил" в превод на Цветанка Еленкова.
Предвидена е и среща с писателката на бестселъри Мюриел Барбери, както и с италианската писателка Елвира Семинара, която в разказите си успява да вплете всички важни теми от настоящето и да изостри чувствителността към различните. На български Семинара дебютира с "Разкази от фризьорския салон" в превод на Дария Карапеткова.
Димитър Динев е сред писателите, които са с български произход, но пишат на други езици. Той е автор на нашумелия и преиздаден на български роман "Ангелски езици". Автор е и на пиеси, публикува разкази, изявява се и като сценарист.
Сред интересните имена, повечето познати с една книга на български, са Ноеми Киш, Клаудиу Флориан, Кристина Гавран и Гаска Шиян, допълват от АБК.
Българските участници във фестивала са тези, издали книга през последната година - Георги Господинов, Алек Попов, Захари Карабашлиев, Александър Шурбанов, Рада Александрова, Аксиния Михайлова, Елена Алексиева, Цочо Бояджиев, Илко Димитров.
До този момент участници във фестивала са били над 250 поети и писатели от 28 държави. /ДД
/ХТ/
news.modal.header
news.modal.text