site.btaДигитална платформа за преводачески услуги от и на български жестов език ще разработи Министерството на труда и социалната политика
Национална дигитална платформа и мобилно приложение за преводачески услуги от и на български жестов език ще бъде разработена по програма „Развитие на човешките ресурси“, съобщиха от Министерството на труда и социалната политика (МТСП).
За създаване на платформата е осигурен бюджет от 3 млн. лева. Конкретен бенефициент по мярката е МТСП. Допустими асоциирани партньори за реализиране на дейностите са Агенцията за социално подпомагане и Агенцията за хората с увреждания. С реализирането на операцията ще бъде осигурен равнопоставен достъп на глухите и сляпо-глухите хора до административни услуги.
Дейностите по мярката включват обучение на преводачите от и на български жестов език, както и на служителите на съответните институции.
Новите дигитални продукти и функционалностите на платформата и мобилното приложение ще бъдат представени с мащабна кампания. С дейностите по операцията се очаква 570 заети лица да повишат компетенциите си, а 150 глухи и сляпо-глухи хора да бъдат подкрепени.
Промени в Закона за българския жестов език бяха приети миналата година през октомври от служебното правителство. С промените се прецизират разпоредби, свързани с финансовото осигуряване и отчетността на безвъзмездната преводаческа услуга на български жестов език за глухите и сляпо-глухите хора, съобщиха тогава от пресслужбата на кабинета.
/РЗ/
news.modal.header
news.modal.text