site.btaДигитална платформа за превод от и на български жестов език ще разработи социалното министерство
Министерството на труда и социалната политика (МТСП) ще разработи национална дигитална платформа за преводачески услуги от и на български жестов език с финансиране по Програма „Развитие на човешките ресурси“ 2021 – 2027 г., съобщи заместник-министърът на труда и социалната политика Николай Найденов на среща с президента на американския университет „Галодет“ Роберта Кордано и представители на фондация “Заслушай се”, Deaf.bg. Това съобщават от пресцентъра на министерството.
Дигиталната платформа за видео-жестов превод ще бъде изградена в партньорство с Агенцията за хората с увреждания, Агенцията за социално подпомагане и глухата общност в България. Чрез създаването ѝ ще се подпомогнат глухите и сляпо-глухите хора в тяхното ежедневие. Тя ще им осигури по-лесен достъп до образование и обучение и ще създаде условия да са по-самостоятелни и да се включват по-пълноценно на трудовия пазар и в обществото. Платформата ще предоставя директна достъпна връзка за обслужване на глухи и сляпо-глухи лица, което ще способства за прилагането на Закона за българския жестов език посредством ефективен начин за комуникация на български жестов език с помощта на съвременните информационни технологии, посочват от МТСП.
Разработването на информационни национални и международни кампании е ключово за подпомагането на достъпа до приобщаващо висше образование за общността на глухите хора, коментира вицепремиерът и министър на външните работи Мария Габриел по време на конференция на глухата общност вчера. В центъра на дискусията бе посланието, че глухите хора могат да бъдат лидери - в образованието, научните изследвания, иновациите, изкуството.
/МК/
news.modal.header
news.modal.text