site.btaДебютна стихосбирка на наша сънародничка беше представена в Прага

SM 10:40:31 18-11-2021
GI1037SM.001
стихосбирка - Раиса Салита Роуз - Прага

Дебютна стихосбирка
на наша сънародничка
беше представена в Прага


София, 18 ноември /Мартина Ганчева, БТА/
Дебютната стихосбирка "Любов от всеки поглед" на българката Раиса Андонова-Щурм с творчески псевдоним Раиса Салита Роуз, беше представена в Българския културен институт в Прага.
Стихове на авторката в превод на Давид Бернщайн (превел "Физика на тъгата" на Георги Господинов и "Майките" на Теодора Димова) прозвучаха на чешки език от модератора на събитието - поетът Йозеф Страка. То се проведе под музикалния съпровод на чешкия саксофонист Ян Шолба в присъствието на вече бившия посланик на България в Чехия - Лъчезар Петков.


"Тази вечер се върнах в годините на един от мандатите ми в Америка и по-точно в Ню Йорк, където обществото споделяше житейската философия - Joie de vivre (радостта от живота). Тази философия много ми напомня като усещане на думите в поезията на Раиса", сподели Лъчезар Петков.


Мария Захариева - главен редактор на списание "Българи" и художникът на корицата на книгата - Свилен Тодоров бяха сред гостите на събитието. "Създадох корица, чийто символ на изживяване да предизвиква чувство на наслада, емоции и асоциации според светоусещането на читателите. Идеята беше всеки път, когато погледнем, корицата да ни изпълва с любов, а символът да е представен по необичаен начин. Ако устните се асоциират с любовта от пръв поглед, то обърнатите устни с любовта от всеки поглед", коментира дизайнерът.


Стихосбирката на българката беше представена в рамките на международния фестивал "ДЕН НА ПОЕЗИЯТА" в Чехия, който се организира от 1999 насам. Най-новото издание е посветено на 700-годишнината от смъртта на Данте Алигиери и протича под мотото "Божествена комедия".


(Снимка: Иван Колев)


Раиса Андонова-Щурм е позната на българската аудитория в Чехия като журналист към списание "Българи". Завършила е магистратура "Връзки с обществеността" в Софийския университет, работила е в ПР агенция във Виена, сътрудничила е на списание за българите в Австрия Die Bulgaren, живяла е две години и в Тирол.
"Фамилното име Щурм получих след брака си с моя съпруг, който е германец. Салита се появи в съзнанието ми преди няколко години, когато музата ми за писане на поезия се възвърна отново. Пиша от малка. Признавам си, че нямах идея какво означава Салита. Хареса ми звученето. След време проверих и разбрах, че Салита е вид роза, а на италиански думата има и значение - "изкачване", споделя за БТА българката.



Възпитаник на Академията за писатели на Рене Карабаш -"Заешка дупка", Раиса се усъвършенства и работи с изявени имена в българската литература. Нейната творческа насоченост е предимно към любовта като усещане за пълнота и вътрешна хармония, но и на копнеж. За нея поезията е състояние на духа и пътуване във времето.

/ГИ/


news.modal.header

news.modal.text

Към 06:19 на 23.11.2024 Новините от днес

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация