site.btaПредставяне на романа „Американски триптих“ на Людмила Калоянова се състоя в София снощи
Новият роман „Американски триптих“ на поета, писател, преводач и вицепрезидент на Лигата на българските писатели в САЩ и по света Людмила Калоянова бе представен снощи, 03 октомври 2024 година, в книжния център „Гринуич“ в София.
Участие в събитието взе литературният критик доц. д-р Георги Цанков, който е и редактор на книгата, а дискусията води поетът, драматург и преводач Димитър Христов.
Няколко думи за романа каза и роденият в Палестина поет, писател и преводач Хайри Хамдан, който живее в България от средата на 80-те години на 20 век.
В рамките на литературното събитие прозвучаха композиции, интерпретирани от композитора, басист и китарист Петко Славов. Той изпълни и песента си „Прошка“.
Людмила Калоянова благодари на всички присъстващи „за ентусиазма и желанието да подкрепите един автор, който отдавна не живее в родината, но езиково и духовно е свързан с нея“.
„Моята книга е вече преведена на английски. В началото на 2025 г. двуезичният ѝ вариант ще бъде представен в Чикаго, Филаделфия и Ню Йорк“, обяви Калоянова.
Писателката посочи, че написването на книгата ѝ е отнело около две години и половина.
„В основата на тази книга стоят носталгията и една болка. Но този път реших, че искам да напиша книга, която да бъде по-забавна, да бъде по-интересна за повече хора“, обясни Калоянова, съпоставяйки новия си роман с предишния – „Номад“.
Людмила Калоянова разказа, че „Американски триптих“ има две сюжетни линии.
„Както всички знаем, триптихът е термин, който се употребява най-вече в изобразителното изкуство и означава произведение, което се състои от три отделни части, които обаче са свързани от общ мотив. Така е и в моята книга. Трите отделни части са тези три поколения, за които аз говоря“, разказа авторката.
Калоянова добави, че на първо място книгата е леко и забавно четиво, което се доближава до жанра на криминалето или криминалния трилър, но при по-внимателен прочит „Американски триптих“ може да бъде определен и като философски роман за завръщането и търсенето на корените.
По думите ѝ ромът се опитва „да обясни и проследи отвътре сложния феномен емиграция и преди всичко - неговите психологически травми и поражения“.
Людмила Калоянова сподели, че според нея книгата ѝ запълва едно незаето досега пространство в българската литература, като поставя акцент на българската миграция.
„Тази вечер можем да поговорим за значението на емигрантската литература в българския литературен живот“, отбеляза доц. д-р Георги Цанков и добави, че сюжетът на „Американски триптих“ може да се конкурира със сюжетите на Дан Браун, „защото имаме една двойка, един журналист, една специалистка по античност, покрай тях експерти и една икона, която е неповторима“.
„Тази книга ни показва, че днес, когато емиграцията не е емиграция, а е само миграция, когато тя е номадство, когато децата ни и внуците ни са граждани на света и космополити, е много важно да има хора като Людмила Калоянова, които мислят и за рода и успяват да преминат през цялата тежест на емигрантското минало“, изрази мнение доц. д-р Георги Цанков.
„Подобна книга в точно този жанр не се е появявала в българската литература. Това е книга, която кръстосва земите на Балканите, САЩ и Близкия изток“, каза Димитър Христов. По думите му това е „една книга събитие“.
Романът някак си олицетворява България, която е изгубена, но винаги ще може да се намери, коментира авторът Хайри Хамдан.
В рамките на представянето Димитър Христов и Людмила Калоянова прочетоха и акценти от романа.
Всички присъстващи имаха възможност да получват автограф от авторката в края на срещата.
Людмила Калоянова е поет, писател и преводач. От 1990 г. живее в САЩ, където защитава докторска дисертация на тема женска идентичност и креативно писане. Създател и главен редактор на електронния сайт за литература и изкуство Аternapress.
Автор е на литературно-критическото изследване Creatures of Transition (Peter Lang Publishing, 1998), което повдига въпроса за пола като културен и социален конструкт в литературния дискурс от началото на миналия век, поетичния сборник Аnadromous и историко-културологичния труд „Между лавъра и кръста“. Редактор и съставител е на алманаха „Дъщерите на България по света“.
/ИКВ/
В допълнение
Избиране на снимки
Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.
Изтегляне на снимки
Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите
news.modal.header
news.modal.text