site.btaУченици от училище „Пейо Яворов“ в Милано преведоха на италиански език стихотворение на Петя Дубарова и разказ на Здравка Евтимова
Ученици от училище „Пейо Яворов“ в Милано преведоха на италиански език стихотворение на Петя Дубарова и разказ на Здравка Евтимова. Това става ясно от публикация на учебното заведение в неговата страница във Фейсбук.
Преведеното стихотворение на Петя Дубарова е „Да съм слънчево момиче“, а разказът на Здравка Евтимова - „Кръв от къртица“.
„Освен училищната дейност, една от целите на нашата организация е да бъде своеобразен културен мост между българската и италианската култура. Нашите ученици, подпомагани от преподавателите, допринасят и за това българската литература да бъде позната на италианската публика“, е посочено в публикацията.
От просветното средище изразяват „особена благодарност към нашата Дарина Наумова, която направи това възможно“.
Българското училище „Пейо Яворов” към Езиков и културен център „Тук България” приема деца и възрастни в присъствена, дистанционна и смесена форма на обучение, посочват от учебното заведение на своя сайт. Образователното средище започва дейността си на 12 януари 2014 година, след няколкомесечна подготовка. Учебната дейност е насочена към всички, които по различни причини искат да научат български език и да се доближат до българските традиции и култура, добавят от училището на страницата си във Фейсбук.
/ИВ/
В допълнение
Избиране на снимки
Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.
Изтегляне на снимки
Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите
news.modal.header
news.modal.text