site.btaАджерпрес: Романът на Мирча Картареску „Соленоид“ спечели Дъблинската литературна награда за 2024 г.

Аджерпрес: Романът на Мирча Картареску „Соленоид“ спечели Дъблинската литературна награда за 2024 г.
Аджерпрес: Романът на Мирча Картареску „Соленоид“ спечели Дъблинската литературна награда за 2024 г.
Снимка: Аджерпрес

Романът "Соленоид" на румънския писател Мирча Картареску в превод на английски от Шон Котър е носителят на Дъблинската литературна награда за 2024 г., предаде специално за БТА агенция Аджерпрес, като се позова на irishtimes.com.

Издаден от „Дийп велъм“ (Deep Vellum), „Соленоид“ (Solenoid) е първата книга, преведена от румънски език, която е обявена за победител в 29-годишната история на тази награда, и единственият преводен роман, присъстващ в тазгодишния кратък списък на Дъблинската литературна награда, отбелязва Аджерпрес.

Наградата от 100 000 евро се спонсорира от Общинския съвет на Дъблин и е най-голямата в света за единичен роман, публикуван на английски език. Мирча Картареску ще получи 75 000 евро, а преводачът на книгата Шон Котър ще получи 25 000 евро. „Соленоид“ е дванадесетият преводен роман, който печели тази награда, за която обществени библиотеки от цял свят подават номинации.

Романът "Соленоид", който се опира на опита на Картареску като учител в гимназията, е основан на реалността на живота в комунистическа Румъния в края на 70-те и началото на 80-те години на ХХ век, включително дългите опашки за хранителни стоки, абсурдите на образователната система и мизерията на семейния живот. Книгата започва като дневник, в който се записани подробности от ежедневието, но бързо се превръща във философски разказ за живота, историята, философията и математиката.

"Соленоид" е творба на голям европейски писател, който все още е сравнително малко познат на англоезичните читатели", заяви журито. "Преводът на романа на Шон Котър се стреми да промени тази ситуация, като улавя лиричната прецизност на оригинала и по този начин открива творчеството на Картареску за съвсем нови читатели".

Мирча Картареску, който е публикувал повече от 25 книги и чиито произведения са преведени на 23 езика, заяви, че наградата е едно от най-значимите му литературни постижения. "Тя показва повишаването на имиджа ми като писател в англоезичния свят след публикуването на "Соленоид", моят роман-пробив. Благодарен съм на журито, което избра моята книга сред толкова много други прекрасни книги", каза Картареску, според irishtimes.com.

Романът "Соленоид" е номиниран от Окръжна библиотека "Октавиан Гога" в Клуж. 

(Новина, избрана от румънската агенция АДЖЕРПРЕС за публикуване от БТА съгласно договора за сътрудничество между агенциите)   

/СГ/

news.modal.header

news.modal.text

Към 21:45 на 29.11.2024 Новините от днес

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация