Вицепрезидент – Прессъобщение

site.btaВицепрезидентът поздрави Съюза на преводачите в България за 50-годишнината му

Вицепрезидентът поздрави Съюза на преводачите в България за 50-годишнината му
Вицепрезидентът поздрави Съюза на преводачите в България за 50-годишнината му
Снимка: Президентство

От името на държавния глава Румен Радев Илияна Йотова връчи на съюза плакет „Св. св. Кирил и Методий“

Съюзът на преводачите в България е гаранция за качество и авторитет, за отстояване на правата на преводачите. За да имат заслуженото самочувствие, че са се отдали на превода не като луксозно хоби, а като уважавана професия и призвание, държавата дължи много на преводачите. Тяхната роля нарасна още повече с приемането на България в Европейския съюз и на тях дължим превода на европейските документи. Голяма част от проблемите пред преводачите се нуждаят от законодателни решения. Това заяви вицепрезидентът Илияна Йотова на честването на 50-годишнината на Съюза на преводачите в България, което се проведе в Аулата на Софийския университет „Св. Климент Охридски“.

Вицепрезидентът заяви своята подкрепа на Съюза на преводачите за проекта „Видимост чрез нови формати и нови публики“, чиято основна цел е създаването на електронен регистър на данните за българските преводачи, които са част от културната история на България.

„Добрият преводач притежава калейдоскоп от познания за света. Той предава чуждите думи, но не ги реди като на хоро, хванати една за друга, не ги превежда механично по речник, а предава смисъл, философия, послания, въздействие“, заяви в приветствието си Илияна Йотова. Тя постави въпроса за изкуствения интелект, като посочи, че въпреки бързото си развитие той няма да замени труда на преводача.

„Преводачът е като учителя, който те хваща за ръка, утъпква пътеката и те повежда към непознатото. Вие сте съвременните български книжовници, пазители на словото, на чистотата и богатството на езика. А книжовността и раждането на славянската цивилизация започнаха с превода на богослужебните книги, за да достигне словото на роден език. Както казва св. Константин-Кирил Философ, ако се моля на непознат език, духът ми се моли, но умът ми остава безплоден“, заяви вицепрезидентът.

„Да подчиниш словото – това е майсторство с доза магия. Да се подчиниш на словото – това е съдба за вас, избраните. Благодаря ви за световете, които създавате и ни подарявате“, поздрави Илияна Йотова преводачите.

От името на държавния глава Румен Радев вицепрезидентът връчи на Съюза на преводачите в България плакет „Св. св. Кирил и Методий“ на Президента на Република България.

В допълнение

Избиране на снимки

Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.

Изтегляне на снимки

Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите

news.modal.header

news.modal.text

Към 00:13 на 22.11.2024 Новините от днес

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация