site.btaЕзиците и писмените системи имат фундаментални въздействия върху оформянето на идентичностите, каза проф. Александро Мария Бруни
Езиците и писмените системи имат фундаментални въздействия върху оформянето на идентичностите и са носители на културно наследство, което се предава през вековете. Те имат способността да изграждат мостове, да предават знания, култура просвета, да разпространяват образование, иновации. Това каза проф. д-р Александро Мария Бруни по време на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“.
Проф. Бруни представи доклад на тема „Кирилицата и текстовата трансмисия на старобългарските преводи“.
Мултикултурализмът и многоезичието увеличават възможностите за диалог, толерантност и солидарност защита на правата на малцинствата, без да отнемат нищо от легитимното чувство за принадлежност към колективната идентичност, заяви също италианският професор. Той подчерта, че азбуката и езикът заемат видно място в тази идентичност.
Историята на самата кирилица може да бъде възстановена, до голяма степен, благодарение на писмени паметници, които съдържат преводи, повечето от които са направени по гръцки образци, по-рядко от латински, заяви проф. Бруни. Той посочи, че все още не е ясен един от въпросите в славистиката, засягащ връзката между глаголицата и кирилицата.
Изгубените глаголически модели могат да бъдат реконструирани на база на поредица критерии, които включват грешки при транскрипцията от една азбука на друга, грешки в предаването на цифри, дължащи се на различна цифрова стойност, преписвана на буквите, поясни проф. Бруни. Само в много малко случаи е възможно неопровержимо да се докаже наличието на глаголически субстрат на дадена текстова традиция, уточни още той. Ясно е, че на процентно ниво почти целият книжовен корпус, оцелял до днес, е предаден само на кирилица, подчерта Бруни.
В доклада си италианецът засегна темата за слабия интерес в славистиката към изучаването на по-късните ръкописи. Освен това интересът към проблема за реконструкцията на архетипите на кирилската традиция е много рядък, смята той. И каза, че това се дължи на факта, че понятието „архетип“ често се разбира погрешно.
Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ е двудневната конференция по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова. Събитието се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката и е продължение на проведения през 2022 г. международен форум за кирилицата „… И ний сме дали нещо на света“. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, ще дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската. Форумът продължава и утре, 28 юни, в Пловдив.
/ДД/
В допълнение
Избиране на снимки
Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.
Изтегляне на снимки
Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите
Свързани новини
Кирилицата има централно място на картата на европейските езици, каза пред БТА италианският професор Александро Мария Бруни
Доклад на тема „Енигматика на българското слово: код, заклинания, самопознание“ бе представен на форума „Азбука. Език. Идентичност“
Мария Литина от Гърция направи сравнително изследване на български и гръцки девически училища в Македония през XIX-XX век
news.modal.header
news.modal.text