site.btaБългарската писателка и преводачка Зоя Дюбоа ще участва във френски литературен салон

Българската писателка и преводачка Зоя Дюбоа ще участва във френски литературен салон
Българската писателка и преводачка Зоя Дюбоа ще участва във френски литературен салон
Снимка: „bulgar.berlin“/личен архив на Зоя Дюбоа

Зоя Дюбоа, българска писателка и преводачка, ще участва в литературен салон в Булон, Франция, където на 7 декември ще представи втория том на историческата книга „За свобода и съвършенство – биография на Яне Сандански“, която англичанката Мерсия Макдермот написва за революционера Яне Сандански, съобщи за рубриката „БГ Свят“ на БТА сайтът „bulgar.berlin”.

По време на литературния салон Зоя ще представи и своята детска книжка „Sarah joue les Pères Noël /Сара играе Дядо Коледа“, която през 2015 година става бестселър във Франция. Книжката е публикувана от писателката под псевдонима Франсоаз Дювал, пише Венета Терзиева в статия, посветена на участието на българката в литературния салон.

„През 2020 година Зоя Дюбоа, подкрепена от съпруга си, който се влюбва в България, създават издателската къща „Царот на Пирина“. Зоя превежда на френски език книгата за българския революционер Яне Сандански, издадена от англичанката Мерсия Макдермот – „За свобода и съвършенство“, която става бестселър във Франция...“, посочва Терзиева.

Тя припомня и че Зоя Дюбоа е участвала в Първи литературен форум „Български автори по света“, който се състоя в град Милано на 2 и 3 ноември тази година. По време на него Дюбоа е представила своите две нови книги „150 години от рождението на Яне Сандански” и „По пътищата на историята – от Лютеция до Фанагория”.

Както БТА писа, Зоя Дюбоа е родена в София. На 17-годишна възраст заминава за Франция, където се записва в „Alliance Française” и изучава френски език. След няколко семестъра там тя се записва в Сорбоната в специалност „Език и френска цивилизация”. По-късно посещава института „Institut Britannique de Paris”. Българката учи и италиански език в „Centre de langue et civilisation italienne” в Париж и пътува до Италия, за да приложи знанията си. Един от най-известните ѝ преводи на френски език е този на книгата на Мерсия Макдермот „За свобода и съвършенство – биография на Яне Сандански”. Зоя Дюбоа е и представител на България в ATLF (сдружение на франкофонските преводачи със седалище в Париж), информира по-рано за рубриката „БГ Свят“ на БТА сайтът „bulgar.berlin”.

/ЙК/

В допълнение

Избиране на снимки

Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.

Изтегляне на снимки

Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите

news.modal.header

news.modal.text

Към 02:29 на 05.12.2024 Новините от днес

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация