site.btaСреща с писателката Антонина Дуриданова се състоя в Сиатъл
Среща с писателката Антонина Дуриданова се състоя в Сиатъл, САЩ. Събитието бе организирано от „Читалня Сиатъл“, чийто екип отправи благодарност във Фейсбук към Дуриданова, която по думите им е донесла не само „слънчеви лъчи от Тексас“, но и много спомени и разкази от живота си и ги е зарадвала с книгите си.
„Пожелаваме ѝ лек път, много нови творчески начала, интересни пътешествия и отново да ни посети, за да ни ги разкаже. Благодарим и на любезните домакини от пицария „Домани“ за организацията, вкусния обяд и прекрасната атмосфера. Благодарим и на всички, които присъстваха и направиха деня ни по-топъл и по-усмихнат“, добавиха от „Читалня Сиатъл“.
В коментар под публикацията писателката също отправи благодарност за „топлия прием и за сърдечната среща“.
„Колко е радостно да си в българска среда толкова далеч от България. Миналата пролет така ме впечатлихте с отваряне на българска читалня, че желанието ми беше да ви поздравя лично. Пътуването ми до Сиатъл беше за вас, мили дами, да ви прегърна и да кажа какво изключително дело сте направили за запазване на българската писменост. Аз също благодаря на домакините на пицария „Домани“ и я препоръчвам за всички посетители на Сиатъл...“, написа Дуриданова.
В интервю за БТА по-рано Антонина Дуриданова разказа за житейския си път, който започва от София, където е родена. Там тя завършва английска гимназия през 1968 г. и продължава образованието си в Белград, Югославия.
„В края на първата година преди изпитите преживях потресаващ инцидент на границата с България, който определи хода на съдбата ми. Емигрирах за Австрия с влак“, посочи Дуриданова.
Тя добави, че животът ѝ в Америка е започнал в Мичиган.
„Там продължих висшето си образование и завърших с три дипломи - две бакалавърски по руски и френски, както и бизнес администрация със специалност „Счетоводство“ и магистратура по международна търговия и испански език. Започнах да преподавам френски и български в Мичиганския университет. Преквалифицирането ми в бизнеса доведе до промени в професионалния ми живот и постъпих на работа в данъчната американска администрация.
След разпадането на комунизма, по покана на българското правителство, се отзовах в България като представител на американското Министерство на финансите, за да окажа помощ за създаването на нова данъчна структура в България. След завършването на проекта се завърнах в Америка и се преместих в Тексас“, разказа още писателката.
Както БТА писа, на 17 февруари 2024 година в Aрт-студиото на Мария Апостолова в Балард, Сиатъл, официално бе открита „Читалнята” (Читалня-Сиатъл) с българска литература. Главни инициатори са ученичката Даяна Уайт и нейната майка Елеонора, които координират цялостната дейност и онлайн присъствие на библиотеката.
„Читалнята“ стана факт с подкрепата на г-жа Елка Русков, почетен консул на Република България в щата Вашингтон, и е част от проекта на Зара Пехливани – „Последвай Зара - направи читалня и в своя град“, и вече функционира напълно, и очаква своите читатели и нови приятели. Адресът на читалнята е 2862 NW Market St. , Seattle, WA 98107. Фейсбук страница: Читалня Сиатъл. Имейл адрес: seattlechitalnya@gmail.com“, посочиха по-рано от „Читалня Сиатъл“.
/ЙК/
В допълнение
Избиране на снимки
Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.
Изтегляне на снимки
Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите
news.modal.header
news.modal.text